^
Начало
Установить закладку
+ Настройки
14 | 16 | 18 | 20 | 22 | 24
Ширина текста:
50% | 60% | 70% | 80% | 90% | 100%
Шрифт:
Цвет текста:
Установить
Цвет фона:
Установить
Сбросить настройки
В. С. Храковский
Предисловие
А. Богуславский, М. Данелевичова
К вопросу о системе эпистемических предикатов с пропозициональной валентностью: «верить, что» в его взаимоотношениях со «знать, что»
А. В. Бондарко
Категориальные ситуации в функционально-грамматическом описании
Б. Вимер
Таксис и коинциденция в зависимых предикациях: литовские причастия на — damas
А. П. Володин
Проспект позиционной грамматики[17]
S. V. Voronin
Towards a phonosemantic typology of rl-multiplicatives (a case study of iconicity in grammar)
Z. Guentchtéva
Remarks on the interaction between voice and aspect in the slavic domain
Е. Ю. Калинина
Выражение предикативных категорий и место связки в структуре именного предложения[20]
С. Кароляк
О зависимости между видом глагола и определенностью имени
1
2
3
4
5
В. Б. Касевич
Знаки языка и знаки речи?
Ю. П. Князев
Материалы к типологии многозначности: связь неопределенности с отрицательной оценкой
Б. Комри
Супплетивизм по отношению к грамматическому лицу реципиента при глаголе «дать»
Е. Е. Корди
Сложноподчиненные предложения с придаточным времени как ядро категории таксиса во французском языке[37]
С. Г. Крамарова
Конструкции с семантикой цели в индонезийском языке
С. А. Крылов
Семантическая роль как элемент метаязыков общей и специальной типологии
G. Lazard
Qu'est-ce qu'un verbe transitif?
M. Leinonen
Possessive resultative perfects in Komi-Zyryan
И. А. Мельчук
Определение категории залога и исчисление возможных залогов: 30 лет спустя[41]
1. Немного истории
2. Центральное понятие: диатеза
3. Определение категории залога
4. Исчисление залоговых граммем у двухактантных переходных глаголов
5. Граммемы залога у прочих глаголов
6. Четыре залоговых категории?
7. Отличать и не смешивать!
Благодарности
Литература
В. П. Недялков
Заметки по типологии выражения реципрокального и рефлексивного значений
(в аспекте полисемии реципрокальных показателей)[47]
1. Вводные замечания
2. Два типа показателей с рефлексивным и/или реципрокальным значениями — анафорические и медиальные
3. Медиальные показатели с рефлексивным и/или реципрокальным значениями
4. Распределение языков по признакам (а) раздельного или совместного употребления медиальных и анафорических показателей и (б) рефлексивно-реципрокальной полисемии
5. Медиальные и анафорические показатели реципрокальности и тип кореферентности
6. Заключение
Литература
Б. Ю. Норман
Возвратные глаголы-неологизмы в русском языке и синтаксические предпосылки их образования
А. К. Оглоблин
К вопросу об именном выражении ситуации в индонезийском языке[100]
1. Существительные ситуации
2. Местоименные энклитики и суффикс — nya
3. Другие виды именного выражения ситуации
4. Сопоставление
5. Заключение
Е. В. Падучева
Диатеза как метонимический сдвиг[108]
1. Участник и роль. Участник и синтаксический актант
2. Семантическое обоснование ролей
3. Инкорпорированные участники
4. Коммуникативный ранг участника
5. Диатеза и залог
6. Примеры диететических сдвигов
7. Расширение области применения понятия диатезы
Я. Паневова
Употребление глагольных времен в некоторых типах сложноподчиненных предложений
(на материале чешского языка)
1
2
3
4
Н. В. Перцов
Об альтернативности в грамматическом описании
Г. Г. Сильницкий
Соотношение «моноструктурной» и «полиструктурной» классификаций языков[112]
Соотношение генеалогической и грамматико-морфологической классификаций языков
Соотношение генеалогической и фонетической классификаций языков
Соотношение морфологической и фонетической классификаций языков
Соотношение генеалогической и многомерной типологической классификаций языков
Н. Р. Сумбатова
Коммуникативные категории и система глагола
(о некоторых типологических особенностях дагестанского глагола)
1. Состав глагольной системы
2. Предложения с фокусом
3. Основные классы словоформ
4. Некоторые выводы
В. С. Храковский
Концепция диатез и залогов (исходные гипотезы — испытание временем)[130]
С. Е. Яхонтов
Служебные слова и морфемы в изолирующих и других языках[133]