^
Начало
Установить закладку
+ Настройки
14 | 16 | 18 | 20 | 22 | 24
Ширина текста:
50% | 60% | 70% | 80% | 90% | 100%
Шрифт:
Цвет текста:
Установить
Цвет фона:
Установить
Сбросить настройки
В МУЗЕЕ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ[1]
ДЕНЬ ОТДОХНОВЕНИЯ[2]
БАРД[3]
БОЛЕЕ ЛЮБЯЩИЙ[4]
КУЛЬТУРА ПЛЕМЕНИ ЛИМБО[5]
1 СЕНТЯБРЯ 1939 ГОДА[6]
ЭПИТАФИЯ ТИРАНУ[7]
НЕИЗВЕСТНЫЙ ГРАЖДАНИН[8]
ЩИТ АХИЛЛА[9]
НА ВЕЛИКОСВЕТСКОМ ПРИЕМЕ[10]
ВИЗИТ ФЛОТА[11]
ЧИСТАЯ ПОЭЗИЯ — ГРЯЗНАЯ ПОЭЗИЯ[12]
ЭЛЕГИЯ ПАМЯТИ
ДЖОНА ФИТЦДЖЕРАЛЬДА КЕННЕДИ[13]
КОРОТКИЕ СТИХИ 1929–1931[14]
ЭПИТАФИЯ ТИРАНУ[15]
ТАЙНОЕ СТАНОВИТСЯ ЯВНЫМ[16]
САМОУВЕРЕННЫЙ[17]
РИМСКИЙ СТЕННОЙ БЛЮЗ[18]
РЕЧИТАТИВ СМЕРТИ[19]
РАСКОЛ[20]
РАЗВЕДЧИК[21]
ПОХОРОННЫЙ БЛЮЗ
(НА СМЕРТЬ ДРУГА).[22]
ПОХОРОННЫЙ БЛЮЗ-2[23]
ПАМЯТНИК НЕИЗВЕСТНОМУ ГРАЖДАНИНУ[26]
ПАМЯТИ ЙЕЙТСА.[27]
ПАДЕНИЕ РИМА[28]
ОПЯТЬ В ИСЛАНДИИ[29]
ОДНАЖДЫ ВЕЧЕРОМ[30]
НЕ БУДЕТ НИКАКОГО МИРА[31]
КОЛЫБЕЛЬНАЯ[32]
КОКАИНОВАЯ ЛИЛИ И МОРФИЙ[33]
ЗАКОН КАК ЛЮБОВЬ[34]
ЕСЛИ Б Я МОГ ТЕБЕ РАССКАЗАТЬ[35]
ЕРУНДА[36]
ГРАЖДАНСКАЯ ВОЙНА[37]
БЛЮЗ[38]
БЕЗВРЕМЕНЬЕ[39]
АД[40]
АВГУСТ 1968[41]
О ТИРАНАХ[42]
ПРОЩАНИЕ С MEZZOGIORNO[43]
IT'S NO USE RAISING A SHOUT [44]
«Бессмысленно крик поднимать.»
«Перенеси через воды»[45]
ЗАКОН КАК ЛЮБОВЬ [46]
THEY WONDERED WHY THE FRUIT HAD BEEN FORBIDDEN…[47]
Не понимая, почему запретен
AT LAST THE SECRET IS OUT…[48]
Секрет себя обнаружит в итоге, как и всегда.
THE CHIMNEY SWEEPERS[49]
Все трубочисты
БЛЮЗ У РИМСКОЙ СТЕНЫ[50]
Roman Wall Blues
O WHAT IS THAT SOUND[51]
О, что там слышен за дробный звук,
«What's in Your Mind, My Dove, My Coney…»[52]
О, что там слышен за дробный звук,
ОСЕННЯЯ ПЕСНЬ[53]
Autumn Song ("Now the leaves are falling fast…")
БОЛЕЕ ЛЮБЯЩИЙ[54]
"The More Loving One"
СЧАСТЛИВЫЙ КОНЕЦ[55]
Happy Ending ("The Silly Fool…")
ПОХОРОННЫЙ БЛЮЗ[57]
Funeral Blues ("Stop All the Clocks, Cut off the Telephone…")
МУЗЕИ ИЗЯЩНЫХ ИСКУССТВ [58]
Musee des Beaux Arts ("About suffering they were never wrong…")
БЛЮЗ БЕЖЕНЦЕВ[59]
Refugee Blues ("Say This City Has Ten Million Souls…")
"As I Walked Out One Evening"[61]
Я вышел раз под вечер
КОРАБЛЬ ("THE SHIP")[62]
"O, Tell Me The Truth About Love"[63]
Кто говорит, любовь — дитя,
Their Lonely Betters[64]
Когда ловлю я, садом окружен
SHORTS[65]
В драку лезь, на бой иди
ДВЕРЬ. [66]
ПУТЕШЕСТВЕННИК.[67]
ЕСЛИ Б Я МОГ СКАЗАТЬ. [68]
КТО ВЛЮБЛЕН СИЛЬНЕЙ. [69]
КОЛЫБЕЛЬНАЯ.[70]
О ЧТО ЭТО ЗА ЗВУК.[71]
IN MEMORY OF W. B. YEATS
Feb. 1939 [72]
Здесь в земле спит Уилльям Йетс
ПАДЕНИЕ РИМА. [73]
ДВЕ ПЕСНИ ДЛЯ ХЕДЛИ АНДЕРСОН[74]
МОЙ ДОКТОР. [75]
МОЙ ДОКТОР [76]
МОЙ ВРАЧ [77]
ПЕСНЯ ТРИНКУЛО. [78]
(новый вариант)
ГИМН В ДЕНЬ СВЯТОЙ ЦЕЦИЛИИ
(для Бенджамина Бриттена)[79]
ГИМН В ДЕНЬ СВЯТОЙ ЦЕЦИЛИИ
(для Бенджамина Бриттена)
Вариация[80]
ОТРЫВОК ИЗ "С КАКОЮ ЛИРОЙ"
"Куда ты?.."[81]
ПОХОРОННЫЙ БЛЮЗ[82]
ЭПИТАФИЯ ОДНОМУ ТИРАНУ[83]
АВГУСТ 1968-ГО[84]
ЗАКОН — ЛЮБОВЬ?[85]
ЗАКОН — ЛЮБОВЬ[86]
БЛЮЗ РИМСКОЙ СТЕНЫ[87]
"О чем задумался ты, мой голубь? "[88]
ОРФЕЙ[89]
MUSEE DES BEAUX ARTS
(Старые Мастера)[90]
ВСЕ СНАЧАЛА[91]
СОЧИНИТЕЛЬ[92]
ОТРОЧЕСТВО[93]
НАШЕ ПРИСТРАСТИЕ[94]
ПУСТЬ ЭТИМ, ЛЮБЯЩИМ, БУДУ Я[95]
ПЕТИЦИЯ[96]
ПЛАЧ НИЩИХ[97]
ЭПИТАФИЯ ТИРАНУ[98]
ЭПИТАФИЯ ТИРАНУ[99]
ПОГРЕБАЛЬНЫЙ БЛЮЗ[100]
ПАДЕНИЕ РИМА[101]
ТАЙНОЕ СТАЛО ЯВНЫМ[102]
"И этот секрет открылся, как это случалось всегда,"[103]
КТО ЕСТЬ КТО[104]
"О, что долину, взгляни, разбудило"[105]
БЛЮЗ РИМСКОЙ СТЕНЫ[106]
GARE DU MIDI[107]
МОНТЕНЬ[108]
БРЮССЕЛЬ ЗИМОЙ[109]
"Хочешь милого увидеть,"[110]
ТЕ, ОДИНОКИЕ, КТО ИХ ВЫШЕ[141]
ДИАСПОРА[142]
"Что у тебя на уме, мой бездельник, "[143]
В ПОСЛЕДНИЙ РАЗ[144]
РАЗДЕЛ[145]
АВГУСТ 1968[146]
ДВОЕ[147]
ЭПИТАЛАМА[148]
СЛОВА[149]
АРХЕОЛОГИЯ[150]
ПАМЯТИ ЗИГМУНДА ФРЕЙДА
(умер в Сентябре 1939 г.)[151]
ПОД ЗНАКОМ СИРИУСА[152]
СУББОТА[153]
"В метре от носа почти что, смотри, "[154]
МУЗЫКА ХО[155]
ПЕСНЯ ТРИНКУЛО[156]
ПЕСНЯ КАПИТАНА И БОЦМАНА[157]
АЛОНСО К ФЕРДИНАДУ[158]
СФИНКС[159]
ФЕРДИНАНД[160]
МИРАНДA[161]
МАКАО[162]
БЛЮЗ БЕЖЕНЦЕВ[163]
МУЗЫКА ХО[164]
ДИАСПОРА[165]
ПЕТИЦИЯ[166]
АЛОНСО — ФЕРДИНАНДУ[167]
ПОД ЗНАКОМ СИРИУСА
ПЛАЧ НИЩИХ[168]
ДВОЕ[169]
ПЕСНЯ КАПИТАНА И БОЦМАНА
(ИЗ "МОРЕ И ЗЕРКАЛО")[170]
ФЕРДИНАНД
(ИЗ "МОРЕ И ЗЕРКАЛО")[171]
ПЕСНЯ ТРИНКУЛО
(ИЗ "МОРЕ И ЗЕРКАЛО")[172]
МИРАНДА
(ИЗ "МОРЕ И ЗЕРКАЛО")[173]
"ЧТО Ж ТЫ, СТОЯ НА РАСПУТЬЕ…"[174]
ЭПИТАЛАМА[175]
" О, ЧТО ТАМ ДОЛИНУ, ВЗГЛЯНИ, РАЗБУДИЛО"[176]
GARE DU MIDI[177]
АВГУСТ 1968[178]
В ДВУХ ФУТАХ ОТ НОСА…[179]
АРХЕОЛОГИЯ[180]
БЛЮЗ РИМСКОЙ СТЕНЫ[183]
СОНЕТЫ ИЗ КИТАЯ[184]
ИЗ КНИГИ "ИЗБРАННАЯ ПОЭЗИЯ У.Х.ОДЕНА"[186]
БЛЮЗ У РИМСКОЙ СТЕНЫ[187]
ПРОЗАИК[188]
ЭПИТАФИЯ ТИРАНУ[189]
БЛЮЗ ДЛЯ БЕЖЕНЦЕВ[190]
ГЕРМАН МЕЛВИЛЛ[191]
ЛАБИРИНТ[192]
"Грядущее крадется к нам, как тать."[193]
ГИБЕЛЬ РИМА[194]
ЛЕСА[195]
РАВНИНЫ[196]
СЛОВА[197]
АРХЕОЛОГИЯ [198]
КОДА:[199]
АВГУСТ 1968[200]
ПАМЯТИ У. Б. ЙЕЙТСА[201]
(умершего в январе 1939 года)
БЛЮЗ РИМСКОЙ СТЕНЫ[202]
ЭПИТАФИЯ ТИРАНУ[203]
БЛЮЗ БЕЖЕНЦЕВ[204]
ТОТ, КТО ЛЮБИТ БОЛЬШЕ[205]
ВОЛЬТЕР В ФЕРНЕ[206]
ПАМЯТИ ЗИГМУНДА ФРЕЙДА
(умер в сентябре 1939 г.)[207]
МЫ ВЫРОСЛИ СЕГОДНЯ[208]
КАНОНИЧЕСКИЕ ЧАСЫ[209]
HORAE CANONICAE[210]
IMMOLATUS VICERIT[211]
МУЗЕЙ ИЗЯЩНЫХ ИСКУССТВ[235]
ЭПИТАФИЯ ТИРАНУ[236]
If I could tell you, Wystan Hugh Auden[237]
АВГУСТ 1968[238]
БЛЮЗ РИМСКОЙ СТЕНЫ[239]
Похоронный блюз[240]
"Как полагается, тайное, наконец, стало явным. "[241]
ЭПИТАФИЯ ТИРАНУ[242]
ТОТ, КТО ЛЮБИТ БОЛЬШЕ[243]
"О жатвах слыша, гибнущих в долинах,"[244]
Пусть телефон молчит, стоят часы.[245]
Часы останови, забудь про телефон[247]
"Поэзия последствий не имеет…"?
НА СМЕРТЬ ЗИГМУНДА ФРЕЙДА [249]
НЕИЗВЕСТНЫЙ ГРАЖДАНИН [250]
ОТРОЧЕСТВО[251]
НА ПОЛПУТИ[252]
КУДА?[253]
ВОЛЬТЕР В ФЕРНЕ[254]
MUSEE DES BEAUX-ARTS[255]
ПАМЯТИ УИЛЬЯМА БАТЛЕРА ЙЕЙТСА (умершего в январе 1939 года)[256]
ПИСЬМО ЛОРДУ БАЙРОНУ[257] [258]
"Здесь ветрено и сыро. Припасу"[111]
"Глядя на звезды, я знаю, что мне суждено"[112]
ИСКИЯ[113]
СЛОВА [114]
СЛОВА [115]
СЛОВА [116]
ДЯДЮШКА ГЕНРИ[117]
ОТРОЧЕСТВО [119]
О, ЧТО ТАМ ЗА ЗВУК…[120]
ЭПИТАФИЯ ТИРАНУ[121]
НОВОЕ ВРЕМЯ[122]
ДЕТЕКТИВ[123]
БЛЮЗ (ДЛЯ ХЕДЛИ АНДЕРСОН)[124]
АЛЛО, ВЫ СЛУШАЕТЕ?[125]
НУ ВОТ И ТАЙНА РАСКРЫТА[126]
ЛЮБЯЩИЙ СИЛЬНЕЕ[127]
ЭПИТАФИЯ НЕИЗВЕСТНОМУ СОЛДАТУ[128]
МНЕ НУЖЕН ДОКТОР[129]
АВГУСТ 1968.[130]
МЫ ОПАЗДЫВАЕМ.[131]
ПРОСТЫЕ СЛОВА.[132]
ТОТ, КТО ЛЮБИТ СИЛЬНЕЙ.[133]
БЕЗВРЕМЕНЬЕ[134]
ДВЕРЬ [135]
1 СЕНТЯБРЯ 1939 [136]
W.H.AUDEN. SELECTED POEMS
The Wanderer
O Where Are You Going?
Hunting Fathers
On This Island
"As I Walked Out One Evening"
Fish in the Unruffled Lakes
Autumn Song
Death's Echo
Musée des Beaux Arts
from In Time of War
In Memory of W. B. Yeats
Law Like Love
Under Which Lyre
A Walk After Dark
The More Loving One
The Shield of Achilles
Friday's Child
Thanksgiving for a Habitat
The Common Life
August 1968
Moon Landing
River Profile
A New Year Greeting
"About suffering they were never wrong,"
ARCHAEOLOGY
ROMAN WALL BLUES
EPITAPH ON A TYRANT
REFUGEE BLUES
VOLTAIRE AT FERNEY
IF I COULD TELL YOU
Stop all the clocks, cut off the telephone
(Funeral Blues)
TRINCULO'S SONG
From "Under Which Lyre"
THE QUEST
Good-Bye to the Mezzogiorno
(for Carlo Izzo)
It's No Use Raising a Shout
"Carry Her Over The Water"
THE TRAVELLER
"Out of it steps the future of the poor,"
Lullaby
O What Is That Sound
The Fall of Rome W. H. Auden
TWO SONGS FOR HEDLI ANDERSON
Give me a doctor
О тиранах
Iceland revisited
(for Basil and Susan Boothby)
Encounter July 1964
THE PRESUMPTUOUS
Короткие стихи 1929-1931
They wondered why the fruit had been forbidden…
At last the secret is out…
The Chimney Sweepers
"What's in Your Mind, My Dove, My Coney…"
Happy Ending
Foxtrot from a Play
Musee des Beaux Arts
Who is Who?
The Ship
"O, Tell Me The Truth About Love"
Their Lonely Betters
Shorts
WORDS
Uncle Henry
Adolescence
Are You There?
Blues (For Hedli Anderson)
Detective Story
A New Age
Epitaph for the Unknown Soldier
Base words are uttered
We're Late
The door
No time
ЭССЕ
ПОЭЗИЯ И ПРАВДА[259]
СТИХИ И ЭССЕ[260]
СТАТЬИ
Антон Нестеров
Немного о У.Х. Одене
Минахин, Денис Валерьевич
Поэзия У.Х. Одена 1930-х годов в контексте англоязычного модернизма
Биография Одена У. Х
Игорь Сибирянин
Встреча с Оденом. 15. 11. 1971 [299]
Интервью с Оденом. Нью-Йорк, осень 1972. [342]
Предисловие Одена к сборнику стихов Иосифа Бродского (1973)[381]
ЛЕКЦИИ УИСТЕНА ОДЕНА О ШЕКСПИРЕ
От составителя
Генрих VI
Ричард III
Комедия ошибок и Два веронца
Бесплодные усилия любви
Ромео и Джульетта
Сон в летнюю ночь
Укрощение строптивой, Король Иоанн и Ричард II
Венецианский купец
Сонеты
Генрих IV
и Генрих V
Много шума из ничего
Виндзорские насмешницы
Юлий Цезарь
Как вам это понравится
Двенадцатая ночь
Гамлет
Троил и Крессида
Все хорошо, что хорошо кончается
Мера за меру
Отелло
Макбет
Король Лир
Антоний и Клеопатра
Кориолан
Тимон Афинский
Перикл и Цимбелин
Зимняя сказка
Буря
Примечания составителя
ЧТЕНИЕ
ПИСЬМО
ЭССЕ О ЛИТЕРАТУРЕ
"ХВАЛА ИЗВЕСТНЯКУ"
ЧТЕНИЕ
ПИСЬМО
ЭССЕ О ЛИТЕРАТУРЕ