^
Начало
Установить закладку
+ Настройки
14 | 16 | 18 | 20 | 22 | 24
Ширина текста:
50% | 60% | 70% | 80% | 90% | 100%
Шрифт:
Цвет текста:
Установить
Цвет фона:
Установить
Сбросить настройки
Введение
1. ЯЗЫК И МЫСЛЬ
Антуан Компаньон
Почему французский становится таким же иностранным языком, как и все прочие?
Михаэль Кольхауэр
С двух сторон литературы: fibula gallica et germanica
Жан-Клод Мильнер
Философский шаг Ролана Барта
2. «ФРАНЦУЗСКАЯ ТЕОРИЯ»: ПУТЬ НА ЗАПАД И НА ВОСТОК
Франсуа Кюссе
Теория-норма: продолжительность влияния
Сильвер Лотренже
Иностранные агенты (Журнал «Semiotext(e)» и его открытие Америки)
Сэнд Коэн
Историография и восприятие французской теории в Америке
Александр Дмитриев
Русские правила для французской теории: опыт 1990-х годов
3. ЛИТЕРАТУРА И ПОЛИТИКА: ОПЫТ ДВУХ ВЕКОВ
Михаил Ямпольский
Материальность политического (Гейне, французская идея свободы и ее немецкое прочтение)
Вера Мильчина
«Послесловие к „Рейну“» Виктора Гюго: националистическая риторика как форма компенсации утраченного величия
Сергей Фокин
К образу Сибири в «Цветах зла»
Татьяна Соколова
Литературное творчество и политика: штрихи к портрету писателя-романтика
Жизель Сапиро
О применении категории «правые» и «левые» в литературном поле[*]
4. ИНТЕЛЛЕКТУАЛ КАК ПЕРСОНАЖ НАЦИОНАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ
Уильям Дюваль
Утраченные иллюзии: интеллектуал во Франции
Дина Хапаева
После интеллектуалов[*]
Мишель Сюриа
Портрет интеллектуала в обличье домашней зверушки
5. МОРИС БЛАНШО, НЕУМОЛКНУВШИЙ ГОЛОС[*]
Борис Дубин
Быть поэтом сегодня
Доминик Рабате
Морис Бланшо и опыт литературы
Сергей Фокин
Морис Бланшо как романист и критик романа: между эстетикой и поэтикой
Сергей Зенкин
Морис Бланшо и образ
Жан-Люк Нанси
Воскрешение Бланшо
Татьяна Вайзер
Французская гуманитарная мысль в русских переводах (1995–2004). Библиографический указатель
Источники переводных статей сборника
Sommaire
