^
Начало
Установить закладку
+ Настройки
14 | 16 | 18 | 20 | 22 | 24
Ширина текста:
50% | 60% | 70% | 80% | 90% | 100%
Шрифт:
Цвет текста:
Установить
Цвет фона:
Установить
Сбросить настройки
Слово и событие[1]
Язык философов
Толкование сновидений
Понимание божественного слова
Авторитет языка
Не найду слова
В поисках сути слова
Слово и событие
Из жизни русского слова
Что сильнее
Поэтическая грамматика
Детский лепет
Общение без индивида
Понять другого
Собрал и записал
Джордж Стайнер. После Вавилона: аспекты языка и перевода
Опыт сравнения разных переводов одного текста
Подстановочный перевод
К проблеме определения сущности перевода
К переводу классических текстов
К переводу «Метафизики» Аристотеля
Всемирная философия по-русски
Марр
Жак Деррида
Вардан Айрапетян. Герменевтические подступы к русскому слову[132]
Послесловие
Приложение
Писатель и литература[174]
Исландская сага
Керкегор и Гоголь
К «Третьей серии заметок о Достоевском» Григория Померанца (I. Неуловимый образ. II. Строение глубин)
Надсон
Курцио Малапарте. Больной июнь
(рассказ)
Курцио Малапарте. Первая любовь
(рассказ)
Поэт театральных возможностей[184]
Бегство Грэма Грина
Искусство и обновление мира[209]
Эжен Ионеско. Почему я пишу[213]
Эжен Ионеско. Дневник кусочками[214]
Нобелевская лекция Генриха Бёлля[216]
Роман Г. Бакланова «Июль 1941 года»
Писатель и литература[217]
(о романе Владимира Маканина «Герой нашего времени»)
Лекция
(рассказ)