Про эту книгу
Предисловие
Глава 1
Проблема литературного «билингвизма» и ее разрешение в художественной системе Бориса Пастернака
Постановка проблемы
1. Содержательно-семантический и формально-семантический аспекты идиостиля Пастернака[2]
Глава 2
Картина мира и эволюция поэтического идиостиля Бориса Пастернака (поэзия и проза)[58]
2.1. Источники «энергии и оригинальности» Бориса Пастернака
Приложение к главе 2
«Дремучее царство растений» и «могучее царство зверей»
Глава 3
Сквозные «темы и вариации» Бориса Пастернака
3.1. Имена собственные и заглавия в поэзии и прозе Бориса Пастернака
3.2. О неявной грамматике поэтического текста, или О «грамматике любви»
3.3. Семантическое поле «болезни» в творческой систему Пастернака
3.4. «С земли и неба стерта грань…»
(Поэтика художественного пространства у Бориса Пастернака)
3.5. Краски мира Бориса Пастернака
3.6. «Когда ручьи поют романс» «почти словами человека»
(Заметки о музыкальности поэта)
3.7. «Музыка» в последних письмах и стихах Бориса Пастернака
Глава 4
Пастернак и другие
4.1. Бедная девочка и Волшебник
(образ девочки у Б. Пастернака и В. Набокова)
4.2. «Как „кончается“ поэт, рождается прозаик и „не кончается строка…“»
(Пушкин, Пастернак, Набоков)
Заключение
Список источников
Литература