Первая часть и притом самое совершенное и самое точное издание, собственноручно и весьма искусно выпущенное в свет на родном верхненемецком языке[1] Е. Ш.[2]
Глава первая
Глава вторая
Глава третья
Глава четвертая
Глава пятая
Глава шестая
Глава седьмая
Глава восьмая
Описание любопытных и преопасных странствований на воде и на суше Шельмуфского
Вторая часть
Глава первая
Глава вторая
Глава третья
Глава четвертая
Глава пятая
Приложения
Г.С. Слободкин. «Кристиан Рейтер и его «Шельмуфский»