^
^

Маккарти Кормак - Старикам тут не место


скачать книгу бесплатно

 

 

Маккарти Кормак - Старикам тут не место скачать бесплатно
Рейтинг:
1 2 3 4 5
(7)
Автор: Маккарти Кормак
Название: Старикам тут не место
Жанр: Крутой детектив
Издательский дом: Азбука-классика
Год издания: 2009
Аннотация:
Впервые на русском – знаменитый роман Кормака Маккарти, лауреата Макартуровской стипендии «за гениальность» и Пулитцеровской премии 2007 года (за роман «Дорога»), современного американского классика главного калибра, мастера сложных переживаний и нестандартного синтаксиса. Эта жестокая притча в оболочке модернизированного вестерна была бережно перенесена на киноэкран братьями Коэн; фильм номинировался в 2008 г. на восемь «Оскаров» и получил четыре, а также собрал около сотни разнообразных премий по всему миру.Ветеран Вьетнама (в фильме его роль исполнил Джош Бролин) отправляется в техасские горы поохотиться на антилоп и обнаруживает следы бандитской разборки – мертвые тела, груз наркотиков и чемоданчик с двумя миллионами долларов. Поддавшись искушению, он забирает деньги – и вскоре вынужден спасаться бегством как от мексиканских бандитов, так и от неумолимо идущего по его следу демонического киллера (эту роль блистательно исполнил Хавьер Бардем), за которым, отставая на шаг, движется местный шериф (Томми Ли Джонс)…

 

Данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.


 

 

 

 
  • Купить и скачать книгу полностью на litres.ru за 149 руб.
  • Маккарти Кормак
    другие книги автора:

    Дорога

    За чертой

    Кони, кони (All the Pretty Horses)

    Кони, кони…


     

     

     

     

     

     

     

    Отзывы читателей

    Олег, 2014-08-21 18:02:59
    К сожалению, оценить книгу не смог. Качество перевода настолько низкое, что читать невозможно. Запятые отсутствуют в принципе. Я думаю, что даже программа google translate перевела бы лучше.

     

     

    5
    4
    frydel, 2015-05-20 18:31:29
    Несмотря ни на какое качество перевода книга потрясла. Да черт с ними с запятыми и опечатками - за одни только размышления шерифа я бы ее сделал настольной. Греет душу, что не ты один такой урод, что размышляли о таком люди и поумнее тебя, задолго до тебя, и, может быть, будут после.

     

     

    2
    2
    Елена, 2019-02-02 12:37:49
    Это не ошибка перевода: Маккарти эксперементировал с пунктуацией. В этой книге знаки препинания не предусмотрены в принципе.

     

     

    5
    3