^
^

Пратчетт Терри - Вор Времени


скачать книгу бесплатно

 

 

Пратчетт Терри - Вор Времени скачать бесплатно
Рейтинг:
(4)
Автор: Пратчетт Терри
Название: Вор Времени
Жанр: Юмористическая фантастика
Серия: Плоский мир
Аннотация:
Аудиторы в очередной раз мутят воду. Метафорически. Поскольку на людей полагаться бесполезно, есть только один выход — надеть людские тела самим. Что ж, удачи. Она вам понадобиться. Особенно когда вам навстречу попадется Сюзан СтоГелитская с вопросом — КТО ЭТО ТУТ БЕЗОБРАЗНИЧАЕТ? Кроме того, в ней подробно расъясняется Правило Один — очень важно всегда помнить Правило Один! Жизненно важно. А в некоторых случаях, смертельно важно.Из подцикла о Смерти и его внучке Сюзан.

 

Данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.


 

 

 

  Пратчетт Терри
другие книги автора:

01 Ведьмы. Творцы заклинаний

02 Смерть. Мрачный Жнец

02. Ринсвинд. Безумная звезда

03 Ведьмы. Ведьмы за границей


 

 

 

 

 

 

 

Отзывы читателей

Laura, 2011-04-18 01:02:23
И вы называете это детской книгой?! Да тут на каждой странице философия. Очень, надо отметить, интерессные изречения и мысли. Читать всем! А вот детей рано не допускать, а то психику сломает.

 

 

5
2
Lavani, 2014-04-02 11:49:44
Что тут скажешь? Это же Терри Пратчетт, который сам по себе уже как знак качества. Его имя на обложке – повод для покупки книги.
Нашим бы Задорновым, да Петросянам хоть малую толику фирменного юмора данного писателя.

 

 

5
1
Михаил, 2014-06-15 16:07:08
История о сыне Времени(это Она)

 

 

6
0
Инна, 2015-05-17 22:51:20
Переводчика этой книги на русский язык иногда хочется убить. Потому что нельзя просто так взять и выучить правописание "-ться" и "-тся" в глаголах.

 

 

11
1
sailtor, 2015-07-27 20:03:44
И всё же , чувствуется, что эту книгу не вычитывали после перевода. Ошибки заметны.

 

 

5
0
Ирина, 2016-08-19 11:41:28
То ли переводчик недоработал, то ли редактор, то ли все вместе. Ужасная грамматика, особенно бросается тсяться и неправильные окончания! А когда читаешь перевод некоторых имен или что-то подобное (Игор, Сюзан и прочее) как будто наждачкой по мозгу провели! Отвратительно.
НООО, огромный плюс, что книга и сюжет, как и всегда у Пратчетта, просто восхитительны!

 

 

3
0