^
^
^
Роулинг Джоанн - Гарри Поттер и принц-полукровка
скачать книгу бесплатно
Рейтинг:
(45)
|
|
|
Роулинг Джоанн другие книги автора: Harry Potter and the Deathly Hallows Волшебные твари и где их искать Гарри Поттер и Волшебный камень Гарри Поттер и Дары Cмерти |
Отзывы читателей√ Стас, 2011-04-19 04:15:19
Не советую качать в этом переводе! Очень много ошибок и неточностей, тяжело читать...
22
5
√ Sharlotto4ka, 2012-06-08 16:22:02
Я мельком проглядела. Я так уже привыкла к различным переводам, что мне уже все-равно. Тут хотя бы ФАдж, а не ФУдж.
А где-то есть не Хагрид, а Огрид. Не знаю как тут. Интересно, тут Рон Уизли или Рон Уэсли? Прочитаю увижу. Конечно, я читала РОСМЭН. Это самый любимый и привычный перевод. Но говорят не этот перевод. Что же, приятного всем чтения)))
√ Hotter, 2012-10-03 20:14:44
Просто отвратительный перевод. Я не говорю даже про имена героев, которые меняются от строчки к строчке, недопереведенным местам и перескакивании с одного места в совершенно другое. А такое оргомное количество ошибок просто невероятно... Ужасно, ужасно и еще раз, ужасно!! Читать невозможно абсолютно...
√ Hotter, 2012-10-03 20:17:30
Ах да, в начале в одном месте переводчик сам недоумевает над своими же ошибками и просит его поправить, однако дальше становится все хуже и хуже... Не советую читать в этом переводе, дабы не испортить впечатление от серии книг...
√ антон домовой, 2012-11-13 21:14:37
да, согласен, перевод не тот и читать совершенно не привычно. но я блин уже накачал книг ((( привык после третьей )))
√ Шолпан, 2013-01-23 00:12:21
Какой неприятный перевод. "Эрмиона" вызывает приступ тошноты, а "Боровутка" вообще разрывает мозг на части
√ калижан, 2013-11-10 19:05:41
Фуу г**но перевод и очень не правдо подобная книга советую качать только для прикола
√ Ханаев ВА, 2013-11-11 01:11:49
Педерастная книга написана лезбиянкой. Учитесь дети пидарасью, так вы будете ближе к Содому и Гоморре.
√ Маргарет, 2014-01-24 13:04:21
После отзывов поняла, что читать будет невозможно. Ну что ж поделать, постараюсь.
√ гермиона, 2014-03-03 16:24:35
Всё дело конечно в переводе,но сама книга суперская,такая романтичная,захватывающая и просто чудесная!Спасибо Джоанн Роулинг!
√ гарри, 2014-04-10 07:13:28
ужасный перевод невозможно читать. какой то крысохвост еще снейп. это неправильно хвост и снЕГГ
√ Илья, 2014-12-15 12:07:44
добавлять нечего, это пипец какой отвратительный перевод. Как будто его просто пропустили через гугловский переводчик)
√ Нани, 2015-01-06 20:23:40
Ну блин и перевод... Г** но какое-то с половины книги примерно. Читать невозможно. !!!!!!!
√ Алена, 2015-02-07 13:39:56
Перевод наиглупейший!!!!!Никому не советую ЭТО читать....лучше ослепнуть
√ Айнур Ахмадишин, 2015-02-08 16:37:44
Очень много ошибок, переводчики комментируют прямо в тексте, коряво составляют предложения. Видимо переводили несколько переводчиков и каждый по своему переводит слова и переводит прямую речь. Всё это делает книгу тяжело-читаемой, и однозначно портит впечатления от отличной книги. Не советую качать здесь.
√ Одри, 2015-04-17 15:34:27
Перевод просто ужасный! С орфографическими ошибками, пометками переводчика... Имена искажены, названия и термины тоже. Например, Даблдор буквально через пару страниц становится "Дамблодором". И вместо Пожирателей смерти какие-то непонятные аврорыауроры. Не советую скачивать.
√ Мария, 2015-07-27 13:54:49
Хорошая книга. Между прочим, ненавижу переводы, где есть Снегг - какой дебил переводил? В английском оригинале Snape - т.е. Снейп
√ Марго, 2016-04-13 04:16:57
Похоже, текст заменили, потому что перевод отличный. Скачивайте и не переживайте. (Лично я скачала в формате DOC). Ни п*дерастов, ни ле*биянок тут никаких нет. Автор комментария о них, кажется, не в себе и не дружит с логикой и здравым смыслом.
Приятного всем погружения в мир магии и волшебства)))
√ Марго, 2016-04-13 11:34:06
Беру свои слова обратно!!!!
Дамблдор то и дело проходит под именем Дамбледор. Дурсли - Дурслеи. Кикимер - Кричер и так далее. Не сразу стало понятно, что перевод не привычный, потому что имена которые были перевраны в других книгах, вроде, исправили на нормальные. В общем, решайте для Себя сами - качать или не качать
√ JonSnow, 2017-03-19 10:24:56
Перевод "кривой" и не отредактированный. Прочитал несколько глав и скачал другой.
|